

a translator and conference interpreter by training, i specialized in communicating medical content soon after graduating from university in both vienna, austria, and monterey, california.
over the past three decades, i have developed a strong expertise in mapping even the most complex clinical or regulatory content into clear and easy-to-read text—seamlessly switching between my native german and english.
before founding the text clinic in 2006, i had held various positions as healthcare communicator, such as regulatory writer in the clinical development department that brought forth the world’s first biosimilar. a stint into the software industry as technical writer and positions as multilingual translation manager and lead translator rounded off my documentation expertise. i now look back on more than 30 years of professional experience—and countless documents that have left my desk.


perfection is not attainable, but if we chase
perfection, we can catch excellence.
vince lombardi (1913−1970)
professional memberships

.png)


